From the author of 'The Firm' and 'The Client' and the director of 'Presumed Innocent' and 'All The President's Men.'
Студентка юридического факультета Дарби Шоу, узнав об убийстве двух членов Верховного суда США, начинает копаться в архивах и составляет свою версию того, кто может быть причастен к этому преступлению. Материалы, изложенные в досье, ее преподаватель и, по совместительству, любовник передает своему приятелю – консультанту ФБР. После чего преподавателя-любовника взрывают в собственной машине. А на Дарби начинается настоящая охота.
В поисках выхода она связывается с темнокожим журналистом влиятельной газеты Грэем Грантом и рассказывает ему содержание досье. Оказывается, дело имеет глубокую предысторию, связанную с нефтью и коррупцией. Нити этой истории тянутся в Белый Дом…
Затерявшийся в песках разведчик армии США, получает приказ вступить в бой, при обнаружении противника и вскоре натыкается на такого же, как он, бойца, но армии Ирака. Острая психологическая дуэль, чуть не закончилась тем, что обе знаменитости чуть было не угрохали друг друга. Теперь им предстоит провести ночь в укрытии мертвого бедуина и не известно, чем может окончиться эта ночь, когда оба врага ожидают подвох от противника. Но еще более непонятно то, что им делать дальше…
Stealing, Cheating, Killing. Who said romance is dead?
Кларенс Уорли и Алабама Уитмэн познакомились, провели вместе ночь и влюбились друг в друга. Чуть позже Алабама признаётся, что делает первые шаги на трудном поприще девушки по вызову. После бракосочетания с Алабамой Кларенс решает убить её сутенера, но всё идёт не по плану. Случайно прихватив чемодан с наркотиками, молодожёны мчатся в Лос-Анджелес, но хозяева намерены любой ценой вернуть товар.
fear never travels alone
Журналист и его любовница-фотограф, изучают поведение убийц-маньяков, собирая материалы для книги. В особенности их интересуют места, где совершаются преступления. Они отправляются в экспедицию на автомобиле и ненароком подсаживают в машину еще одну парочку.
Уж лучше бы они этого не делали – ведь угрюмый заросший детина, сопровождаемый писклявой дурехой, – сумасшедший психопат каких поискать. Незадачливые криминологи на своей шкуре опробуют «поведение» изучаемого контингента.
For Paul, every person is a new door to a new world.
иза и Флэн, манхэттенские торговцы произведениями искусства, открывают двери своего роскошного пентхауса Полу – обаятельному молодому человеку, раненому и ограбленному в Центральном парке. Заявив, что он – друг их сына и сын знаменитого актера Сидни Пуатье, Пол очаровывает их множеством пьянящих историй.
Но когда сплетённая им паутина знаменитых имён начинает раскручиваться, молодой человек подкидывает хозяевам нечто посерьёзнее обычного анекдота на светской вечеринке. Пол даёт ход целой череде событий, которые навсегда изменят их жизнь.
At the sperm-bank she asked for a tall, intelligent, black man. One out of three ain't bad
Когда Сара Мэтьюз обратилась в банк спермы, она поставила всего три условия — донор должен быть здоровым, умным и чернокожим. Через 17 лет ее дочь Зора решает найти своего отца.
He's a cop who reached the Boiling Point
Полицейский и преступник идут по кровавому следу фальшивых денег. У каждого из них своя «точка кипения». Операция полицейских по захвату группы торговцев наркотиками закончилась трагической неудачей. Только что вышедший из тюрьмы бандит Ред и его сообщник Ронни захватили подготовленные для обмена на наркотики фальшивые деньги и убили полицейского, работавшего «под прикрытием».
He's out of town, out of time and out of his depth!
Рю Саэба – плейбой, сыщик, наемник и любитель женщин. К нему обращается газетный магнат Имамура, у которого пропала дочь. Рю пробирается на роскошный круизный лайнер, на котором разношерстная банда преступников держит свою жертву. Доступным лишь одному ему способом парню удается изрядно подпортить путешествие этим подонкам и освободить прекраснейшую из женщин.
Col. Frank Slade has a very special plan for the weekend. It involves travel, women, good food, fine wine, the tango, chauffeured limousines and a loaded forty-five. And he's bringing Charlie along for the ride
Наступил День благодарения, и отставной полковник разведки Фрэнк Слэйд решает справить праздник, побаловав себя поездкой в Нью-Йорк. Фрэнк хочет обставить свой последний «коронный выход» по высшему разряду: изысканный отель, шикарный лимузин, дорогая выпивка и женщины потрясающей красоты.
Самый опасный полицейский 21-го века. Самый жестокий преступник 21-го века
В 2032 году в крио-тюрьме после 35-летней заморозки пробуждается один из самых опасных преступников Саймон Феникс и решает взять приступом спокойный, свободный от всякого насилия Сан-Анджелес.
Неспособные справиться с жестокими повадками 1990-х годов, свойственными Фениксу, официальные власти ищут полицейского тех лет, который смог бы одержать верх над преступником 90-х. Для этого они размораживают сержанта Джона Спартана, несправедливо осужденного на срок в крио-тюрьме за его последнюю схватку с Фениксом.
115 минут
Falsely accused. Wrongly imprisoned. He fought for justice to clear his father's name.
Эта драма основана на реальных событиях – истории «Гилфордской четверки». В 1975 году молодой ирландец Джерри Конлон был приговорен английским правосудием к пожизненному заключению за покушение, которое он не совершал. Трое его друзей, его отец, тетя, племянница и племянник также осуждены за соучастие. Адвокат Гэрит Перси пытается добиться пересмотра дела.
133 минуты